GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za

poruka: 20
|
čitano: 2.154
1
+/- sve poruke
ravni prikaz
starije poruke gore
Ovo je tema za komentiranje sadržaja Bug.hr portala. U nastavku se nalaze komentari na "GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za".
16 godina
offline
GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za

Sve sta Microsoft ili Meta taknu postaje sigurnosni rizik

It aint what you dont know that gets you into trouble. Its what you know for sure that just aint so
 
3 0 hvala 1
12 godina
offline
GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za

Preveć 

Nadglednik dina
Moj PC  
7 0 hvala 1
12 godina
offline
GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za

Zapravo je "preveč" (s tvrdim č). Naravno, tako je u kajkavskom "rječniku", a ne znam je li autor mislio na nešto drugo.

 
4 0 hvala 2
18 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s

Ako ćemo biti grammar nazi, onda ne postoji tvrdo Č ili meko Ć. Tvrdo ili meko je kuhano jajce 

 

Vezano uz vijest, ništa čudno. Hrpa ljudi, dovoljna je jedna greška kao ovdje da sve sve kompromitira... Dogodilo se prije, ponovit će se opet.

Dvije su stvari beskonačne - svemir i ljudska glupost. Za svemir nisam siguran - Einstein
12 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
Pero Dinamit kaže...

Ako ćemo biti grammar nazi, onda ne postoji tvrdo Č ili meko Ć. Tvrdo ili meko je kuhano jajce 

 

Vezano uz vijest, ništa čudno. Hrpa ljudi, dovoljna je jedna greška kao ovdje da sve sve kompromitira... Dogodilo se prije, ponovit će se opet.

Mene, recimo, fascinira kako ljudi mogu biti tako ograničeni da određene riječi vide samo u jednom kontekstu - "meko kao spužva" ili "tvrdo kao čelik".
Prema vama, ni voda ne može biti "tvrda", zar ne?

 

Pa da vas uputim jer izgleda da ne znate dovoljno: kad se govori o mekom i tvrdom slovu č/ć misli se na izgovor. Č ima tvrdi izgovor, a Ć ima meki izgovor. Ne misli se na to kakva su ta slova na dodir!
U doba kad sam išao u škole (osnovna i srednja) nastavnici su u školi tako zvali navedena slova - tako da imam potrebu pitati, želite li sugerirati da ni profesori Hrvatskog jezika nisu znali jezik koji su predavali?


Osnovni motiv za nastanak takve nomenklature jest što ljudi svakako izgovaraju ta slova i može biti teško u govoru razlikovati je li netko rekao č ili ć.

Postoje krajevi Hrvatske u kojima se ć izgovara kao "tj" ("itji tju") - u tom slučaju, razlika se jako dobro čuje. Međutim, kod većine ljudi koje sam imao prilike susretati, navedena slova zvuče gotovo jednako.

Ako postoje nedoumice oko toga jesu li ta slova doista toliko slična, možda pomogne informacija da slovenski jezik ima samo tvrdo č koje ispunjava funkciju oba slova, č i ć.

 

A što se "nacističkog" dijela tiče, ako već koristite kajkavski, mogli bi ga bar pravilno upotrijebiti - kajkavski ima samo tvrdo č tako da čim napišete ć već pokazujete ili da ne znate osnove ili da ismijavate to narječje.

 

16 godina
offline
GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za

u "standardnom" hrvatskom, ne preveČ, nego odveĆ

Ju je je? Je ju je!
Moj PC  
2 0 hvala 0
13 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s

Ako postoji tvrdo Č da li postoji i meko Č ?

16 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s

a izgleda da postoji...

 

to je kolokvijalni naziv, za nas koji imamo "trda vuha"

 

Ju je je? Je ju je!
2 tjedna
offline
GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za

Vidim buduću temu broja.

 
0 0 hvala 0
13 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
nemamwifi kaže...

Vidim buduću temu broja.

Evo da ja započmen (ili zapoćmen). Ja bih ukinuo (meko) ć i ostavio samo (tvrdo) č. Nisu slovenci i kajkavci ludi. Dosta nam je tog hercegovačkog terora.

42
2 tjedna
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s

Kada sam napisao: "Vidim buduću temu broja." mislio sam na Github alternative.

14 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
markoBT kaže...
nemamwifi kaže...

Vidim buduću temu broja.

Evo da ja započmen (ili zapoćmen). Ja bih ukinuo (meko) ć i ostavio samo (tvrdo) č. Nisu slovenci i kajkavci ludi. Dosta nam je tog hercegovačkog terora.

 LOL....

 

Ja bih osobno uveo meko š ali i meko ž.... a da ne spominjemo šć te jos duplo w, y, x i jos ñ kao zamjenu za nj...

Treba uvesti veci broj znakova kako bi se gramatika olaksala.... ne mos ha HR napisati šćinka, jer je š mekano.... kao i žnjeka..... ž je tu mekan....

 

a kada popravimo abecedu, onda lijepo mozemo njemce, engleze i ostale kripto gramaticare nauciti kako se pise njihov jezik a ne da se ljudi krevelje sa svojim umotvorevinama koje nemaju smisla :)

18 mjeseci
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
Kolega SveZauzeto napišo:
"Prema vama, ni voda ne može biti "tvrda", zar ne?"


Pa naravno da voda može biti tvrda , znaĆi ta voda je puna kamenca.
Isto tako imamo i teški vodik (deuterij).
Uglavno ima svega, recimo ćuna ili čuka naziv ovisi naravno o vanjskim podražajima, jel!
Onda logično je da je čuka tvrda zbog tvrdog Č, a ćuna je meka radi mekog Ć 😜
Budi promjena koju želiš vidjeti u svijetu ASICS
17 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
SveZauzeto kaže...
Pero Dinamit kaže...

Ako ćemo biti grammar nazi, onda ne postoji tvrdo Č ili meko Ć. Tvrdo ili meko je kuhano jajce 

 

Vezano uz vijest, ništa čudno. Hrpa ljudi, dovoljna je jedna greška kao ovdje da sve sve kompromitira... Dogodilo se prije, ponovit će se opet.

Mene, recimo, fascinira kako ljudi mogu biti tako ograničeni da određene riječi vide samo u jednom kontekstu - "meko kao spužva" ili "tvrdo kao čelik".
Prema vama, ni voda ne može biti "tvrda", zar ne?

 

Pa da vas uputim jer izgleda da ne znate dovoljno: kad se govori o mekom i tvrdom slovu č/ć misli se na izgovor. Č ima tvrdi izgovor, a Ć ima meki izgovor. Ne misli se na to kakva su ta slova na dodir!
U doba kad sam išao u škole (osnovna i srednja) nastavnici su u školi tako zvali navedena slova - tako da imam potrebu pitati, želite li sugerirati da ni profesori Hrvatskog jezika nisu znali jezik koji su predavali?


Osnovni motiv za nastanak takve nomenklature jest što ljudi svakako izgovaraju ta slova i može biti teško u govoru razlikovati je li netko rekao č ili ć.

Postoje krajevi Hrvatske u kojima se ć izgovara kao "tj" ("itji tju") - u tom slučaju, razlika se jako dobro čuje. Međutim, kod većine ljudi koje sam imao prilike susretati, navedena slova zvuče gotovo jednako.

Ako postoje nedoumice oko toga jesu li ta slova doista toliko slična, možda pomogne informacija da slovenski jezik ima samo tvrdo č koje ispunjava funkciju oba slova, č i ć.

 

A što se "nacističkog" dijela tiče, ako već koristite kajkavski, mogli bi ga bar pravilno upotrijebiti - kajkavski ima samo tvrdo č tako da čim napišete ć već pokazujete ili da ne znate osnove ili da ismijavate to narječje.

 

 Moja nastanvica iz Hrvatskog (prije cca 20ak godina) je zapravo govorila isto kao kolega gore:  "ne postoji tvrdo Č ili meko Ć. Tvrdo ili meko je kuhano jajce"
Posto ja razliku kod izgovora č/ć nisam cuo, odlucio sam onda i ne pitati kako se ispravno pise pa eto, dan danas (kao sto vidite) ne koristim bas te znakove. Moze se reci da sam liberalan pa prepustam citaocu da izabere jel tvrdo, meko ili srednje kuhano.

 želite li sugerirati da ni profesori Hrvatskog jezika nisu znali jezik koji su predavali
za ovo bih rekao da da, jer je isto tako govorila da nije krecenje zidova nego bojanje, da se vise ne koristi krec (to je bilo prije) nego boja za zidove. 
A u samoj definiciji nasega jezika stoji: "Osim toga, standardni je jezik elastično stabilan u vremenu." Iz djela "elastican" ja zakljucujem da se "krecenje" moze prilagoditi da se koristi za unutarnje bojanje zidova, pa makar se i ne koristio krec.

13 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
nemamwifi kaže...

Kada sam napisao: "Vidim buduću temu broja." mislio sam na Github alternative.

GitHub zanima samo programere, a č i ć sve - i one koji čuju i one koji ne čuju razliku. I zato je važnija za temu broja. 

42
10 godina
offline
GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi se za

OT: dobar članak Github koristi jako puno firmi, i o njemu im ovisi egistencija.

Padne li ih nekoliko, naizgled nikom ništa, ali ovo je opasno na više načina.

Moj PC  
0 0 hvala 0
12 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
ShadoW kaže...
SveZauzeto kaže...
 Moja nastanvica iz Hrvatskog (prije cca 20ak godina) je zapravo govorila isto kao kolega gore:  "ne postoji tvrdo Č ili meko Ć. Tvrdo ili meko je kuhano jajce"

Posto ja razliku kod izgovora č/ć nisam cuo, odlucio sam onda i ne pitati kako se ispravno pise pa eto, dan danas (kao sto vidite) ne koristim bas te znakove. Moze se reci da sam liberalan pa prepustam citaocu da izabere jel tvrdo, meko ili srednje kuhano.

 želite li sugerirati da ni profesori Hrvatskog jezika nisu znali jezik koji su predavali
za ovo bih rekao da da, jer je isto tako govorila da nije krecenje zidova nego bojanje, da se vise ne koristi krec (to je bilo prije) nego boja za zidove. 
A u samoj definiciji nasega jezika stoji: "Osim toga, standardni je jezik elastično stabilan u vremenu." Iz djela "elastican" ja zakljucujem da se "krecenje" moze prilagoditi da se koristi za unutarnje bojanje zidova, pa makar se i ne koristio krec.

Možemo raspravljati o tome tko čuje ili ne čuje razliku između tih slova, jesu li ona uopće potrebna (oba) i slično.

 

Ali ismijavati ljude sa stupidnim poredbama poput "tvrdo ili mekano kuhanog jajeta" za izraz koji je bio masovno korišten u objašnjavanju i komunikaciji, ako ništa drugo, pred 40 godina, smatram da je bahato i umišljeno.

Nastavnika sam upoznao veću količinu ispodprosječno inteligentnih, posebno novijih generacija - ne znam koji je razlog tome, očekivao bih suprotno.

Primjerice, mojoj kćeri je jedna takva rekla da "ima grozan kajkavski naglasak" (nastavnica podrijetlom nije iz Hrvatske, naravno). Moja kćer kao i ja (koji sam gori) daleko smo od kajkavskog naglaska i govora - naš govor pripada zagrebačkom, koji je "melting pot". To je najlakši zajednički nazivnik hrpe ljudi koji su se u Zagrebu našli iz različitih krajeva i međusobno pojednostavili dijelove koji im ne idu dobro. Očekivao bih da će stručan i inteligentan profesor Hrvatskog jezika to znati jer mu je to struka!

 

Nastavnica koja je mene učila jezik u osnovnoj školi i koristila izraz "meko i tvrdo slovo č/ć" bila je prilično ugledna tako da mislim da se ne može reći da je bila ispodprosječna.

Ovo što pišete o krečenju, sasvim je normalno. Nitko više ne koristi, recimo, izraz "dretva" pa upozoriti da je to zastarjelo sasvim je u redu. Nakon toga, možemo raspravljati je li u redu koristiti tu riječ u nekim okolnostima, što ako je netko pogrešno upotrijebi i sl. Uostalom, kao što navodite kod krečenja - to što se zidovi više ne bojaju "krečem", ne znači da ne može ostati glagol.

 

Međutim, to su onda legitimne rasprave, a nisu bahata ismijavanja drugih.

17 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
Bojanje?

Nisi se mogao sjetiti pravilnijeg naziva ali bitno da je profa u pravu bila, koja to očito nije.... ako ćemo biti picajzle.
Whenever there's light, there are shadows. We, who were changed by being bathed in the light only once... will spend our future in a world without light.
Poruka je uređivana zadnji put danas u 16:37 (lovac82).
17 godina
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
lovac82 kaže...
Bojanje?

Nisi se mogao sjetiti pravilnijeg naziva ali bitno da je profa u pravu bila, koja to očito nije....

 Nisam siguran da kuzim sto zelis reci. Kazes da je bojanje ispravno ili nije?

18 mjeseci
offline
Re: GitHub opet provaljen: preveć koristan da bi s
Bojanje , to kao da se bojiš nečega , strah te .

Možda si mislio na ličenje što je novija riječ za krečenje 🤔

Koja riječ ličenje, ličilac liči sobu , ličim sobu, ličim na soba.

Hrvatski će uskoro biti težak poput kineskog i japanskog 🤔
Vidim na forumu mnoge muči č i ć ali eto mogu ih razumjeti zato što mene muči ije-je.
Budi promjena koju želiš vidjeti u svijetu ASICS
1
Nova poruka
E-mail:
Lozinka:
 
vrh stranice