Ne kuzim... pa ja vec par godina koristim ovo za izradu albuma...
Ne kuzim... pa ja vec par godina koristim ovo za izradu albuma...
Ne kuzim... pa ja vec par godina koristim ovo za izradu albuma...
I slike ti šalju poštom doma, u hrvatistan?
Ne kuzim... pa ja vec par godina koristim ovo za izradu albuma...
I ja baš gledam. Naručio album (radi fore) s prošlogodišnjeg ljetovanja, i album uredno stigao na adresu. To je bilo prije nekoliko mjeseci, a sam Google photos mi je to nudio već više od godinu dana.
Najvjerovatnije plačena objava jer nitko živ to ne korisit pošto nisu niti jeftiniji, niti brži, niti kvalitetniji od lokalnih studia.
Ja osobno fotografije ne izrađujem več jako dugo i oko mene ne poznam skoro nikoga tko to više radi, ali zato svaku godinu uredno napravim fotoalbum i za to mi je najbolji Blurb jer mogu direktno u Adobe Lightroomu sredit slike i napravit album i od tamo ga uploadaš direkt na Blurb. Cijena nije niska ali bar jednom na mjesec imaju kupone za 30/40% popust tako da izađe ok cijena a kvaliteta je super, 10 puta bolje od Zewe i Google fotoalbuma. Topla prepruka sa moje strane za Blurb.
Najvjerovatnije plačena objava jer nitko živ to ne korisit pošto nisu niti jeftiniji, niti brži, niti kvalitetniji od lokalnih studia.
Ja osobno fotografije ne izrađujem več jako dugo i oko mene ne poznam skoro nikoga tko to više radi, ali zato svaku godinu uredno napravim fotoalbum i za to mi je najbolji Blurb jer mogu direktno u Adobe Lightroomu sredit slike i napravit album i od tamo ga uploadaš direkt na Blurb. Cijena nije niska ali bar jednom na mjesec imaju kupone za 30/40% popust tako da izađe ok cijena a kvaliteta je super, 10 puta bolje od Zewe i Google fotoalbuma. Topla prepruka sa moje strane za Blurb.
Nije plaćeni PR (da je - bio bi tako i označen).
Imaš link u tekstu na njihovu službenu objavu o "novoj usluzi". Možda je prije bila u nekom Beta statusu, pa kao takva već dostupna na pojedinim tržištima?
Kazes da nisu jeftiniji (a ni brži) od lokalnih studija? Sobodno navedi koji su to, bilo bi korisno... Blurb nije domaći, a već i sam kažeš da je skuplji.
Najvjerovatnije plačena objava jer nitko živ to ne korisit pošto nisu niti jeftiniji, niti brži, niti kvalitetniji od lokalnih studia.
Ja osobno fotografije ne izrađujem več jako dugo i oko mene ne poznam skoro nikoga tko to više radi, ali zato svaku godinu uredno napravim fotoalbum i za to mi je najbolji Blurb jer mogu direktno u Adobe Lightroomu sredit slike i napravit album i od tamo ga uploadaš direkt na Blurb. Cijena nije niska ali bar jednom na mjesec imaju kupone za 30/40% popust tako da izađe ok cijena a kvaliteta je super, 10 puta bolje od Zewe i Google fotoalbuma. Topla prepruka sa moje strane za Blurb.
Odlično da to kažeš nakon što je dvoje ljudi prije tebe reklo da to koristi.. I onda na to dodaš preporuku za nešto s čim se većina nije čula nit se želi zezati. Google Photos je default backup servis za većinu android usera. Da li će prosječna prije otić na blurb ili na google photos gdje su joj već sve fotke tak i onak, par put kliknut i dobit to na adresu?
Slažem se sa ostatkom ekipe. Google Photos mi nudi izradu i slanje albuma u HR preko godinu dana. Kako je ovo nova vijest?
Slažem se sa ostatkom ekipe. Google Photos mi nudi izradu i slanje albuma u HR preko godinu dana. Kako je ovo nova vijest?
Gore je Miro objasnio.
Izgleda da je tak sad stigla službena obavijest.
-prihvatljiva cijena, logična usluga.. ili već postoje razni print-studiji po shoping centrima ili dm.. + mogućnost printa formata kao platno.
-ali i 'primjedba' čisto tehnički-formalno-sintaxa.. zašto se koristi riječ 'razvijanje' umjesto 'printanje' .. razvija se klasičan film, ono s tekućinama-fixerom.. ove fotke se printaju, na printeru, nema razvijanja, odavno (digitalija) jer nema ni filma. Film se 'razvija', slike se printaju .. a čak da je i klasičan film koji se razvija na kraju želimo slike koje se ipak printaju, ne samo razvijeni film.
.. tad bi primjereniji termin bio upravo printanje (ili što već hr standard nalaže), dok je razvijanje naprosto pogrešno-netočno, nije teško, nije ni važno... no čemu griješiti na takvim (tehničkim?) sitnicama oko terminologija?
-koju riječ koristi izvor, google? riječ print, pa i premium print, canvas print itd.. ne riječ razvijanje, tj printanje nije razvijanje (slika), pogrešan prijevod.. dok je razvijanje filma, photo developing, kao riječ-prijevod-značenje ili scaninng-skeniranje-digitalizacija i sl..
-tj da se koristi riječ print (kao kolokvijalno prihvaćeno-razumljivo) ili ispis, tisak.. bilo bi 'jednako', ovako je netočno, mada i dalje nevažno jer se razumije-zna na što se odnosi čak i kad je netočno, ali ne vidim razlog zašto bi bug imao netočnu riječ kad postoji recimo print..
Kazes da nisu jeftiniji (a ni brži) od lokalnih studija? Sobodno navedi koji su to, bilo bi korisno... Blurb nije domaći, a već i sam kažeš da je skuplji.
DM + Cewe
10x15 0.85kn
13x18 2.25kn
50x75 88.90kn
Google Photo
10x15 1.19kn
13x18 2.99kn
50x75 120.99kn
Naravno trebalo bi usporediti kvalitetu, ali ukoliko je tu negdje onda je Cewe nešto povoljniji. Kod fotografija je to još ok, ali kod platna je Google preskup.
30x40 košta 326kn, a 75x100 855kn, to je previše. 1m2 print na platno u lokalnim digitalnim tiskarama je oko 350kn, znači 30x40 te dođe oko 40kn + okvir 30kn = 70kn umjesto 326kn. Ili za 75x100 350kn platno i print + okvir oko 70kn = 420kn umjesto 855kn.
-prihvatljiva cijena, logična usluga.. ili već postoje razni print-studiji po shoping centrima ili dm.. + mogućnost printa formata kao platno.
-ali i 'primjedba' čisto tehnički-formalno-sintaxa.. zašto se koristi riječ 'razvijanje' umjesto 'printanje' .. razvija se klasičan film, ono s tekućinama-fixerom.. ove fotke se printaju, na printeru, nema razvijanja, odavno (digitalija) jer nema ni filma. Film se 'razvija', slike se printaju .. a čak da je i klasičan film koji se razvija na kraju želimo slike koje se ipak printaju, ne samo razvijeni film.
.. tad bi primjereniji termin bio upravo printanje (ili što već hr standard nalaže), dok je razvijanje naprosto pogrešno-netočno, nije teško, nije ni važno... no čemu griješiti na takvim (tehničkim?) sitnicama oko terminologija?
-koju riječ koristi izvor, google? riječ print, pa i premium print, canvas print itd.. ne riječ razvijanje, tj printanje nije razvijanje (slika), pogrešan prijevod.. dok je razvijanje filma, photo developing, kao riječ-prijevod-značenje ili scaninng-skeniranje-digitalizacija i sl..
-tj da se koristi riječ print (kao kolokvijalno prihvaćeno-razumljivo) ili ispis, tisak.. bilo bi 'jednako', ovako je netočno, mada i dalje nevažno jer se razumije-zna na što se odnosi čak i kad je netočno, ali ne vidim razlog zašto bi bug imao netočnu riječ kad postoji recimo print..
Print? Pobogu, želiš nas poengleziti?
Cijeli članak naglasak stavlja na izradu fotografija a vi svi pišete kako ne kužite i da već neko vrijeme naručujete albume.
Pa nije isto fotografija i album, dvije različite stvari.
Ne znam da li se moglo prije naručivati fotografije ili je to tek sad dostupno ali dajte čitajte s razumijevanjem.
Meni recimo nudi samo izradu knjige fotografija, ali ne i izradu pojedinačnih fotografija tako da izgleda još nije svima došla usluga
-prihvatljiva cijena, logična usluga.. ili već postoje razni print-studiji po shoping centrima ili dm.. + mogućnost printa formata kao platno.
-ali i 'primjedba' čisto tehnički-formalno-sintaxa.. zašto se koristi riječ 'razvijanje' umjesto 'printanje' .. razvija se klasičan film, ono s tekućinama-fixerom.. ove fotke se printaju, na printeru, nema razvijanja, odavno (digitalija) jer nema ni filma. Film se 'razvija', slike se printaju .. a čak da je i klasičan film koji se razvija na kraju želimo slike koje se ipak printaju, ne samo razvijeni film.
.. tad bi primjereniji termin bio upravo printanje (ili što već hr standard nalaže), dok je razvijanje naprosto pogrešno-netočno, nije teško, nije ni važno... no čemu griješiti na takvim (tehničkim?) sitnicama oko terminologija?
-koju riječ koristi izvor, google? riječ print, pa i premium print, canvas print itd.. ne riječ razvijanje, tj printanje nije razvijanje (slika), pogrešan prijevod.. dok je razvijanje filma, photo developing, kao riječ-prijevod-značenje ili scaninng-skeniranje-digitalizacija i sl..
-tj da se koristi riječ print (kao kolokvijalno prihvaćeno-razumljivo) ili ispis, tisak.. bilo bi 'jednako', ovako je netočno, mada i dalje nevažno jer se razumije-zna na što se odnosi čak i kad je netočno, ali ne vidim razlog zašto bi bug imao netočnu riječ kad postoji recimo print..
Ispisi fotografija
Sa sluzbene stranice.
Ne kuzim... pa ja vec par godina koristim ovo za izradu albuma...
I slike ti šalju poštom doma, u hrvatistan?
Oprosti na mom "francuskom" al' j***o te hrvatistan da te, idi u srbistan ako ti toliko ne valja "hrvatistan"!
To pljuvanje po svemu što ima i natruhu hrvatskoga u sebi zbilja više nema smisla i prelazi svaku mjeru!
Ne kuzim... pa ja vec par godina koristim ovo za izradu albuma...
Također.
Redovito imaju neke akcije za 10ak € XY slika
To pljuvanje po svemu što ima i natruhu hrvatskoga u sebi zbilja više nema smisla i prelazi svaku mjeru!
Da ode u Srbistan bila bi bolja situacija? I zašto baš Srbistan? Zašto ne Albanistan? Ili Makedonistan? Bugaristan?
-ispis. .. tj 'dozvoljavam' riječ print, kao prihvaćen internacionalizam, no ne vidim da je to adekvatno 'razvijanju'.
-stvarno bezvezna opaska, no još bezveznija greška naprosto netočnim prijevodom i značenjem riječi.. nepotrebno :)
.. a pistati nešto moramo, dok je tamo lokot .. :)))
-ispis. .. tj 'dozvoljavam' riječ print, kao prihvaćen internacionalizam, no ne vidim da je to adekvatno 'razvijanju'.
-stvarno bezvezna opaska, no još bezveznija greška naprosto netočnim prijevodom i značenjem riječi.. nepotrebno :)
.. a pistati nešto moramo, dok je tamo lokot .. :)))
Kolega nešto si kompresirao tekstove danas, nemoj da se zabrinem.
mi iz Bosne cemo se morati obratiti visokom predstavniku za ovu nepravdu.
Dođite kod nas u hrvatistan, we have google photos ispis.
Najvjerovatnije plačena objava jer nitko živ to ne korisit pošto nisu niti jeftiniji, niti brži, niti kvalitetniji od lokalnih studia.
Ja osobno fotografije ne izrađujem več jako dugo i oko mene ne poznam skoro nikoga tko to više radi, ali zato svaku godinu uredno napravim fotoalbum i za to mi je najbolji Blurb jer mogu direktno u Adobe Lightroomu sredit slike i napravit album i od tamo ga uploadaš direkt na Blurb. Cijena nije niska ali bar jednom na mjesec imaju kupone za 30/40% popust tako da izađe ok cijena a kvaliteta je super, 10 puta bolje od Zewe i Google fotoalbuma. Topla prepruka sa moje strane za Blurb.
Odlično da to kažeš nakon što je dvoje ljudi prije tebe reklo da to koristi.. I onda na to dodaš preporuku za nešto s čim se većina nije čula nit se želi zezati. Google Photos je default backup servis za većinu android usera. Da li će prosječna prije otić na blurb ili na google photos gdje su joj već sve fotke tak i onak, par put kliknut i dobit to na adresu?
Da čak dvoje prije mene je reklo da koristi što znači da po tvojoj logici to koristi 66% ljudi jel da?
A što se tiče koliko je komplicirano na kompu napravit upload slika iz foldera ili na telefonu u aplikaciji (npr Zewe)izabrat koje slike želiš printat nepotrebno je i komentirat, plus to da free paket G.Photos ograničava rez slike na 16MP što meni isto tako ne odgovara jer kad printam želim punu rezoluciju i kvalitetu slike bez ikakve kompresije. A opcije u kreiranju i dizajniranju albuma u Lightroomu sa ovim u G.Photos je debilno uopće komentirat.
Ali ej svakome svoje jer mora i Google od nečega živit jel da, a ja samo želim da od mene čim manje zarađuju...
takodjer i meni.
"Photo prints are not currently available in this region (Croatia)"