Pomoć iz Engleskog jezika

poruka: 80
|
čitano: 47.901
|
moderatori: DrNasty, pirat, XXX-Man, vincimus
+/- sve poruke
ravni prikaz
starije poruke gore
16 godina
neaktivan
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Stari imam 18 godina, koje Vi. :D

Anyway, 6. ti je kondicional, njime se izriče uvjet, mogućnost ( prvim ).
Ti moraš napisati neki uvjet, recimo, "Ako ostanemo bez kave, ujutro će nam biti teško ustati", ili neku sličnu glupost, znači neka sadašnja/ treutna radnja s rezultatom u budućnosti.

Kao što vidiš u 3. rečenici može ići i naopako, prvo rečenica u futuru, znači govoriš što će se dogoditi, i onda dolazi ona rečenica sa sadašnjosti, uvjet zbog kojeg će se to dogoditi ( "Brian će blablabla sa nama ( budućnost ), ako blablabla ( sadašnjost ) ).

Rečenica s IF djelom je u Past Simpleu, a druga rečenica u futuru ( Will ).

The world belongs to the enthusiast who keeps cool.
Poruka je uređivana zadnji put ned 27.5.2012 19:57 (thuglife).
13 godina
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Jeli ovaj zadatak točan? (Sutra ocjenjuje radne )

Poruka je uređivana zadnji put uto 16.10.2012 15:00 (FileFicho).
14 godina
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Ficho, malo ti je nečitak rukopis, ali prva ti je "DID YOU BEEN" ...

ATJ Lučko
13 godina
offline
Re: Pomoć iz Engleskog jezika
ATJLučko kaže...

Ficho, malo ti je nečitak rukopis, ali prva ti je "DID YOU BEEN" ...

A ostalo ?

14 godina
neaktivan
offline
Re: Pomoć iz Engleskog jezika
FileFicho kaže...
ATJLučko kaže...

Ficho, malo ti je nečitak rukopis, ali prva ti je "DID YOU BEEN" ...

A ostalo ?

ja bih ti pomogao ali ja stvarno ne vidim kaj si ti pisao, pa kakav je to rukopis ??

Battlelog CRO_ZeNGe
14 godina
neaktivan
offline
Re: Pomoć iz Engleskog jezika
ATJLučko kaže...

Ficho, malo ti je nečitak rukopis, ali prva ti je "DID YOU BEEN" ...

have you been/did you been

Battlelog CRO_ZeNGe
Poruka je uređivana zadnji put uto 16.10.2012 15:24 (ZeNGe_CRO-mt).
13 godina
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

2.did you be

3.got back

4. have you ever gone

5.have gone

6.had

7.were packing

8.are putting

9.were driving

10.heard

11.looked

12.banged

13.happened

14.heard

15.flew

16.stopped

17.were lying

18.were trying

19.were going

20.decided

16 godina
neaktivan
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Dosta ti ne valja... 

 

2. Have you been 

4.Have you ever been

5. went

7. packed

8. put 

14. heard

16. stopped

17. was lying 

 

mislim. :) 

 

 

 

Did you be ne može jer je prošlo vrijeme, ide been jer se pita jel bila na odmoru, a ne otišla. 5. je isto vrijeme. 7. i 8. je prošlo vrijeme jer su već spakirali, pa onda priča kak su se vozili. Ne može continous, kao da se još pakira, a u isto vrijeme se vozi po cesti. Zato ided packed, kao prošlo svršeno vrijeme i put, jer je put put put u svim oblicima, odnosno ne putted ili are putting jer je već završena radnja. Stopped je gramatička i was je točno, ali nisam siguran zašto 100% :) 

Poruka je uređivana zadnji put uto 16.10.2012 15:34 (SebaOS).
13 godina
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

5. nije went, jer koliko ja znam ako se pita s have, odgovara se s have.

16 godina
neaktivan
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Možda, provjeri. Have been ako baš hoćeš sa have, jer have gone nije sigurno. 

 

Gumb hvala je tu da biva stiskan! :) 

 

edit: fuck it, tu je isključen. Thumps up će poslužiti :D

Poruka je uređivana zadnji put uto 16.10.2012 15:39 (SebaOS).
13 godina
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Hvala :)

12 godina
neaktivan
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Sutra pišem past continuous i simple past. Ja to sve po zvuku rješavam {#} a kj je najbolje sve bude točno. Imo sam malih problema kad je u pitanju bilo da ih treba razlikovat ili u rečenice stavit neko od tih vremena al to je sve lagano.

12 godina
neaktivan
offline
Re: Pomoć iz Engleskog jezika
jazavac.123 kaže...

Sutra pišem past continuous i simple past. Ja to sve po zvuku rješavam  {#} a kj je najbolje sve bude točno. Imo sam malih problema kad je u pitanju bilo da ih treba razlikovat ili u rečenice stavit neko od tih vremena al to je sve lagano.

  LOL,razlika je nebo i zemlja xD

 

12 godina
neaktivan
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

E bok,ja bih molila pomoć!

Drugi tjedan pišem engleski gramatiku pa bih molila da mi netko riješi ove zadatke!

Hvala puno!

 

https://www.dropbox.com/s/kg8sesubfk8url3/ENG.docx

15 godina
offline
Re: Pomoć iz Engleskog jezika

"Did you been" ne postoji koliko ja znam, niti sam ikada čuo za to, može jedino biti "Have you been".

Nemojte liku davati krive informacije ako već niste sigurni što pričate.

 

btw. ako već pričate o "did" onda bi bilo "Did you go on holidays", a ne "Did you been". Malo proučite gramatiku.

 

@FileFicho - pola toga što si ti napisao ti nije točno.

Poruka je uređivana zadnji put uto 12.3.2013 23:01 (NiGHT_RiDER92).
14 godina
neaktivan
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Moze li mi neko odgovoriti na ova dva pitanja:

 

1. How does living in global metropole affect children?

2. Describe differents between children living in rural and urban areas in our country?

14 godina
neaktivan
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

pozz..evo da ne otvaram novu temu... dobili smo danas zadacu da napisemo future tense od to be, to do i to have kroz lica..a ja ti nist ne kontam :( 

 

EDIT: rjeseno..skuzil na kraju  {#}

Poruka je uređivana zadnji put uto 3.9.2013 19:39 (SuperDox).
17 godina
odjavljen
offline
Pomoć iz Engleskog jezika

Pozdrav :)
Molio bih neku dobru dušu da mi prevede ovaj tekst.

"Poštovani,
Mi smo tvrtka iz Zagreba (Hrvatska) i naš PDV identifikacijski broj (VAT) je HR..... . Zainteresirani smo za nabavu Vaših artikala. Zanimaju nas uvjeti, rokovi i cijena dostave do Zagreba. Da li za takvu isporuku obračunavate njemački PDV (VAT)?
Unaprijed hvala"          

Ja sam to preveo nekako ovako, ali nisam siguran pa bi mi dobro došla pomoć.
"Greetings,
We are a company from Zagreb (Croatia) and our tax indetification number (VAT) is HR..... .
We have interest in buying your products and would like to know your conditions, terms and price of shipping to Zagreb.
Do you, for this kind of purchase, calculate german VAT? Is there any kind of VAT rebate?
Thank you in advance."

Pro patria
13 godina
offline
Re: Pomoć iz Engleskog jezika
Malarkey kaže...

Pozdrav :)
Molio bih neku dobru dušu da mi prevede ovaj tekst.

"Poštovani,
Mi smo tvrtka iz Zagreba (Hrvatska) i naš PDV identifikacijski broj (VAT) je HR..... . Zainteresirani smo za nabavu Vaših artikala. Zanimaju nas uvjeti, rokovi i cijena dostave do Zagreba. Da li za takvu isporuku obračunavate njemački PDV (VAT)?
Unaprijed hvala"          

Ja sam to preveo nekako ovako, ali nisam siguran pa bi mi dobro došla pomoć.
"Greetings,
We are a company from Zagreb (Croatia) and our tax indetification number (VAT) is HR..... .
We have interest in buying your products and would like to know your conditions, terms and price of shipping to Zagreb.
Do you, for this kind of purchase, calculate german VAT? Is there any kind of VAT rebate?
Thank you in advance."

Osobno bih možda ovo boldano promijenio u: "We are interested in buying your products...". Više stilska promjena, ne vjerujem da je ovo tvoje gramatički neispravno.

Ostatak je dobar, imaš samo greškicu u spellingu - nije "indetification" nego "identification". Također bi možda umjesto "Greetings" bilo bolje staviti "Dear Sir or Madam" ili "Dear xyz" ukoliko znaš ime osobe kojoj šalješ mail.

0100011001000001010100000010000000110100001000000100110001001001010001100100010100100001
17 godina
odjavljen
offline
Re: Pomoć iz Engleskog jezika

Hvala puno :D
Šaljem kompaniji pa ne znam ime osobe.

Pro patria
Nova poruka
E-mail:
Lozinka:
 
vrh stranice