Hm, da se nije izgubilo nešto u prijevodu? Da nije u originalu ako nisu propisno zaustavljeni i/ili parkirani?
Francuska će postrožiti zakon o zabrani uporabe mo
- poruka: 3
- |
- čitano: 1.887
- |
- moderatori:
vincimus
- +/- sve poruke
- ravni prikaz
- starije poruke gore
-ne bi se čudio da je sve točno.. jer, nema zakona koji bi osigurao razum-logiku suda u tumačenju zakona.. od ličkog rukovanja nadalje.
-ovo je jedno od kenjastijih tumačenja. Odnosno, sudjelovanje u prometu vs zaustavljeno vozilo koje ne sudjeluje u prometu. Tu je sud prešao crtu (tumačenje), ali nema policije da ga ispravi.. možda bi sudcima trebalo oduzeti vozačke dozvole? :) ili ih barem natjerati na ponovno polaganje i učenje prometnih propisa.
+ edit..
pošto je sud već presudio, neće francuska postrožiti (pa ni promijeniti postojeći zakon) nego ga eto, sud tako tumači. Tako da je naslov recimo pogrešan, zakon je na snazi ili stvar tumačenja.