Pomoć pri prevođenju kuharice

poruka: 1
|
čitano: 475
|
moderatori: DrNasty, pirat, XXX-Man, vincimus
1
+/- sve poruke
ravni prikaz
starije poruke gore
14 godina
neaktivan
offline
Pomoć pri prevođenju kuharice

Stavio sam ovo u ovu temu, ali ću kopirati ovdje.

 

Pozdrav ekipa,

 

imam 2 kuharice na engleskom jeziku. Naime, zbog lakoće korištenja ih želim prevesti na hrvatski i uspješno sam preveo negdje oko 50 stranica, jedna kuharica ima 180, a druga 140 stranica.

 

Radi se o fitness/kuharicama zdrave hrane, koje sadržavaju hranu bogatu proteinima. Kupio sam ih tako da ne moram kupovati suplemente, nego sve potrebne proteine možete unjeti kroz tanjur.

 

Naime, pošto nema programa koji bi preveo direktno s engleskog na hrvatski, pitam vas da mi pomognete, jer ako budem sam radio (ja ću svakako nastaviti sam raditi), to bi trajalo jako dugo.

 

Što vi dobijete s time ako mi pomognete?

 

Pa, nakon što se javite meni na PM sa svojom adresom e-pošte, poslat ću vam 10-15 stranica kuharice koje trebate prevesti (ne više). Ako bi se skupilo 13 korisnika, ovih preostalih 130 stranica bi se jako brzo prevelo, a ja bih preveo ovaj ostatak (8 stranica; jer sam već preveo oko 50) i onda bih svima koji su sudjelovali poslao kopiju pune prevedene kuharice (to je jedna kuharica, a ako se javi veći broj ljudi mogla bi se prevesti i druga).

 

Tako da, ako vas zanima fitness i želite se bolje hraniti, a nemate recepata (ili nemate dovoljno), samo mi pošaljite PM sa vašim mailom i pošaljem vam 10-15 stranica kuharice koje trebate prevesti i onda meni vratiti. Naravno, bez znanja engleskog jezika ne ide, ali ne trebate biti neki experti.

 

Ništa, ako ste zainteresirani, PM, ako niste, ništa. Uživajte u ostatku dana!

 

Memento mori.
Poruka je uređivana zadnji put sub 20.9.2014 18:32 (TheGh0st).
1
Nova poruka
E-mail:
Lozinka:
 
vrh stranice