Prevod recenica na engleski

poruka: 9
|
čitano: 8.144
|
moderatori: DrNasty, pirat, XXX-Man, vincimus
1
+/- sve poruke
ravni prikaz
starije poruke gore
15 godina
neaktivan
offline
Prevod recenica na engleski

Kako da prevedem ove recenice na engleski jezik

 

- Imao sam sreće, jer su mi ispunili sve želje.

 

- Potrudicu se i biti uporan da završim.

 

- Sada razmišljam zrelije.

 

- Moja velika ljubav je Njemacki jezik. (ili moju veliku ljubav predstavlja njemacki jezik - ili nesto u tome smislu)

 

 

Hvala

 

 

marko88
14 godina
neaktivan
offline
Re: Prevod recenica na engleski

Imas prevoditelja na google-u

 

 

I was lucky, because I have fulfilled all wishes.

Will offer and be persistent finish.

 

- Now I'm thinking more mature.

  My great love is the German language

 

Al to ti nije bas tocno prevedeno.

Poruka je uređivana zadnji put čet 8.11.2012 11:08 (Daka96).
15 godina
neaktivan
offline
Re: Prevod recenica na engleski
Daka96 kaže...
Imas prevoditelja na google-u
 
 
I was lucky, because I have fulfilled all wishes.
Will offer and be persistent finish.
 
- Now I'm thinking more mature.
  My great love is the German language
 
Al to ti nije bas tocno prevedeno.
 Znam da nije, zato sam i pitao za ispravan prevod
marko88
17 godina
online
Re: Prevod recenica na engleski
marko88 kaže...

Kako da prevedem ove recenice na engleski jezik

 

- Imao sam sreće, jer su mi ispunili sve želje.

 

- Potrudicu se i biti uporan da završim.

 

- Sada razmišljam zrelije.

 

- Moja velika ljubav je Njemacki jezik. (ili moju veliku ljubav predstavlja njemacki jezik - ili nesto u tome smislu)

 

 

Hvala

 

 

 

Daka96 kaže...

Imas prevoditelja na google-u

 

 

 

I was lucky, because I have fulfilled all wishes.

Will offer and be persistent finish.

 

- Now I'm thinking more mature.

  My great love is the German language

 

 

Al to ti nije bas tocno prevedeno.

on kaze "jer su mi ispunili sve zelje" a ti mu prevedes "I have fullfilled all wishes", di je tu logika? ovaj drugi nijedan amer ili englez nebi shvatio, to nema veze s vezom. zasto odgovaras covjeku ako neznas?

18 godina
offline
Re: Prevod recenica na engleski
Daka96 kaže...

Imas prevoditelja na google-u

 

 

 

I was lucky, because I have fulfilled all wishes.

Will offer and be persistent finish.

 

- Now I'm thinking more mature.

  My great love is the German language

 

 

Al to ti nije bas tocno prevedeno.

Ne da nije tocno prevedeno nego je boze sacuvaj. U biti dobro je prevedeno, ako misli dobiti 2 iz prijevoda. Dobro ti je reka sto prevodis kad nemas pojma.

16 godina
neaktivan
offline
Re: Prevod recenica na engleski
marko88 kaže...

Kako da prevedem ove recenice na engleski jezik

 

- Imao sam sreće, jer su mi ispunili sve želje.

 

- Potrudicu se i biti uporan da završim.

 

- Sada razmišljam zrelije.

 

- Moja velika ljubav je Njemacki jezik. (ili moju veliku ljubav predstavlja njemacki jezik - ili nesto u tome smislu)

 

 

Hvala

 

 

-I was lucky because they have/had (vrijeme) fulfilled all my wishes

-I will make an effort and be persistant to complete the task.

-Now I'm thinking more maturely.

-My great love is the German language.

 

 

It puts the lotion on its skin or else it gets the hose again.
13 godina
protjeran
offline
Prevod recenica na engleski

I was lucky; I had all my wishes fulfilled.

17 godina
online
Re: Prevod recenica na engleski
gwammz0r kaže...

I was lucky; I had all my wishes fulfilled.

po meni najtocnija, samo sam ceko da neko konacno napise.

14 godina
neaktivan
offline
Prevod recenica na engleski

Sorry al mislio sam da ce mu i taj prijevod posluzit svrsi za neku dvicu u sk, inace slabo znam eng al sam htio samo pomoc liku.

Poruka je uređivana zadnji put uto 5.3.2013 22:25 (Daka96).
1
Nova poruka
E-mail:
Lozinka:
 
vrh stranice