﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><copyright>Copyright 2003-2026 Bug &amp; dizzy.hr</copyright><ttl>30</ttl><pubDate>Sat, 25 Apr 2026 12:53:56 GMT</pubDate><managingEditor>pisma@bug.hr</managingEditor><language>hr</language><lastBuildDate>Tue, 30 Oct 2012 13:08:43 GMT</lastBuildDate><description>Tema unutar podforuma Ostale softverske teme</description><title>Ljepljenje titlova</title><link>http://forum.bug.hr/forum/topic/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/36054.aspx</link><image><url>http://www.bug.hr/images/forum-rss.gif</url></image><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>.</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3247134.aspx</link><pubDate>Tue, 30 Oct 2012 13:08:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">64856303759f10dd96100e1ff98affa9</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>I ja mislim da samo njemu valja. Nego ni tvoj mi neljepi.Convertira ali kad upalim u Windows media playeru ili VLC nema titlova??!!</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3245235.aspx</link><pubDate>Mon, 29 Oct 2012 16:08:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">e9f8ae753eb9efd5972fd4fa4afaa9bd</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Pa o kojem sam programu napisao zadnji post !?Otkvači taj Avibrljmuljx.On samo Baksi valja.  Nekada ubaci titlove, nekada ne i to je tako.</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3243877.aspx</link><pubDate>Sun, 28 Oct 2012 21:23:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">74dc6d827a0b736971acbb07d560cc3b</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>a to u programu kojem?Jer ja sam pitao za Avidmux.</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3243694.aspx</link><pubDate>Sun, 28 Oct 2012 20:25:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7cbf7cc8e5c02c6e6abe4aa3b410c1ad</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>&amp;nbsp; Strelica na prvoj slici ti pokazuje u čemu je problem.&amp;nbsp;Strelice na drugoj slici ti pokazuju kako namjestiti subtitl. Moj se zove kao i film YIFY.srt (možeš ga tako direkt postaviti) ili id...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3243573.aspx</link><pubDate>Sun, 28 Oct 2012 19:45:55 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">e0b41cdbf979248823ee0109b782f52b</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>&amp;nbsp;Ja nekuzim,ali vezc ako ne 28 put ispocetka ukljucujem program i nemam filtere , sve prazno.Odem na subtitles pod filterima i sve prazno.Film sam bio umetnu pa opet nis.Znas li mozda sto je?</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3243430.aspx</link><pubDate>Sun, 28 Oct 2012 18:52:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">8b3896be1634b929449c4a295c33a62c</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>&amp;nbsp;Ja nekuzim,ali vezc ako ne 28 put ispocetka ukljucujem program i nemam filtere , sve prazno.Odem na subtitles pod filterima i sve prazno.Film sam bio umetnu pa opet nis.Znas li mozda sto je?</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3243428.aspx</link><pubDate>Sun, 28 Oct 2012 18:52:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">97adfefbef53dd5fb18e8cb568db4467</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>Skineš besplatni Freemake video ConverterZatim tvoj Mp4 ili bilo koji prekodiraš u AVI format.Dolje ručno podesi veličinu završene datoteke da ne bude prevelika 8kao na slici).&amp;nbsp;&amp;nbsp;</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3202055.aspx</link><pubDate>Mon, 08 Oct 2012 08:35:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">5f79cd02e8300f9dc232de3791bd9c6f</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>e ovako ljudi! mene,zanima jedna druga stvar recimo ovako, kad snimim privatni snimak video filma recimo, wmw format ili mp4,i zelim ga sprzit na dvd,sto bih trebao radit i u kojem formatu snimit,a da...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/3198042.aspx</link><pubDate>Fri, 05 Oct 2012 21:08:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">9f94312d05004d53234532cf2376bd1a</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Eto kolega ti tri puta nudio ispravno riješenje i tri puta dobio Hvala :)) Pokušavao sam ja prije to što si ti govorio ali mi nije uspjevalo jer sam išao na Save As new .ssa file pa mi taj .ssa file n...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2329418.aspx</link><pubDate>Thu, 06 Oct 2011 17:11:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">e4bf87a73d5efc2ae57d68cb7e732d56</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>Koji si ti lik.. Evo ti i treći i zadnji put; ovaj Srt to ssa konvertor će ti naptraviti *ssa datoteku koju otvoriš nrp. notepadom i u liniji 'Style' zadnju 0 promjeniš u 1. Save *ssa. Kapiš?&amp;nbsp;</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2327640.aspx</link><pubDate>Wed, 05 Oct 2011 23:10:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0345bb66116d6d07c5867af95e4bf0dc</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>E stvarno neznam u čemu je problem što se tiče ovih slova č i ć kad uradim hardcoding titlova u film. Uvijek se stapaju u neko ae što god ja pokušao... jel ima netko ko nema s ovim problema i ko zna k...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2322735.aspx</link><pubDate>Tue, 04 Oct 2011 10:14:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">021fea9401b706a80e8289bed64d3f10</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>&amp;nbsp;Lazarus Long kaže...Bellatrix kaže...Al, momci tog kod mene ničeg nema! Titlove uređujem s subtitle eiditorom. Nigdje nemam opciju za mjenjanje kodnih strana &amp;nbsp;Koji program to posjeduje?&amp;nbs...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2175634.aspx</link><pubDate>Wed, 10 Aug 2011 19:45:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">6a1ce677892ad5d4d8921a71b125ca2f</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>&amp;nbsp;  Zar nisi provjerio u onom programu SRT to SSA Converter u polje za odabir fonta? Trebalo bi da tamo imas opciju za code page a ako nema onda otvoris .srt u notepadu &amp;gt; klik na Save As &amp;gt;&amp;g...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2175550.aspx</link><pubDate>Wed, 10 Aug 2011 19:21:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">992acf8bdea26e29099067594ff4d7db</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>U *.ssa datoteci pod 'Style' zadnju 0 pretvori u 1. Program notepad..&amp;nbsp;</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2175525.aspx</link><pubDate>Wed, 10 Aug 2011 19:07:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">d5900f636c29b9939580e80542b4d21f</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>&amp;nbsp;Lazarus Long kaže...Bellatrix kaže...&amp;nbsp;&amp;nbsp; Uvijek problem s tim, šta god pokušavao. Iako titl posjeduje ta slova&amp;nbsp;Što činiti?&amp;nbsp; Prebaciti titl u Unicode ili (ako ima) odabrati kod...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2175099.aspx</link><pubDate>Wed, 10 Aug 2011 16:32:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">cc0659642f8817a943bb97388d7d9808</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>&amp;nbsp; Prebaciti titl u Unicode ili (ako ima) odabrati kodnu stranu 1251 [C1251]&amp;nbsp; Ti vidis ta slova zato sto ti je Windows "stelan" na Hrvatski locale</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2173535.aspx</link><pubDate>Tue, 09 Aug 2011 23:32:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">067a175216a8f9b7317abae932c2186c</guid><category /></item><item><title>Re: Ljepljenje titlova</title><description>Super su ti upute, samo nemaš čžš..Pod 'Style' trebaš zadnju 0 u 1 promijeniti.&amp;nbsp;</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2173517.aspx</link><pubDate>Tue, 09 Aug 2011 23:19:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">38b84b45db45ecd33a93ac6a7552a579</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Nakon cca godinu dana budim ovu temu, al radije to nego otvarati novu bez velike potrebe...Dakle radi se o sljedećem. Titl naljepim Pomoću VirtualDUB-a po sljedećem postupku;&amp;nbsp;(napisati ću kao tut...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/2173453.aspx</link><pubDate>Tue, 09 Aug 2011 22:44:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">ba6e50658a265f2c14b68a21806b8869</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Zanima me kako mogu spotu staviti lyrics? Kao što je to ovdje napravljeno.</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/913526.aspx</link><pubDate>Sat, 24 Apr 2010 06:20:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">17e101e03a011b180a37a0d7132e9b0a</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Ma podrzava mi DVD player Divx i otvara kojekakove titlove ali ove koje ja lijepim nece,ime titla i filma sam stavio pod istim imenom,titlovi su srt formata a video avi,i komp cita titlove ali DVD pla...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/730056.aspx</link><pubDate>Wed, 27 Jan 2010 15:57:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">6d148c18fdb8241f05d72c739d4de082</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>PocketDivXEncoder_0.3.96.exes ovim rješavaš sve probleme iz naslova teme...bez velike filozofije</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/727917.aspx</link><pubDate>Tue, 26 Jan 2010 11:23:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">3f1e39a8652837be4a0f4ad7e14dfdb5</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Samo da se nadovežem na tebe i preporučim još jedan program za KONVERZIJU sveg i svačega u DVD&amp;nbsp; a to je ConvertXtoDVD , program je jako jednostavan i vjerujem da bi i najvećim početnicima bilo la...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/727774.aspx</link><pubDate>Tue, 26 Jan 2010 09:53:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">286b8b5bf9343fbea4254c1d0f515c48</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Ako ti DVD podrzava Divx - mozes ga konvertirat u avi format. Stavis da ti se titlovi u nazivu zovu isto kao i film (100% identicno) i player bi morao sam ucitat titl. Ja se trenutno koristim drugom o...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/727741.aspx</link><pubDate>Tue, 26 Jan 2010 09:39:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">542e793aec42676667aeb0b87758cc97</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Pozdrav! Evo mene takodjer sa problemom na istu temu.Imam film Ice Age 3 i na njega sam stavio titl u programu Subtitle Workshop,podesio sam trajanje koje radi besprijekorno,ali samo ako film gledam n...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/727695.aspx</link><pubDate>Tue, 26 Jan 2010 09:15:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">98dbaaee390ca7d5a0516f86fe860da1</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Pocelo me nekaj zezat to ljepljenje titlova. Skinuo sam film u mkv formatu, konvertirao ga u avi i kad zelim zaljepit titl, napravi to s jedno 30% filma i kaze da je gotov... Neznam u cem je fora jer ...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/718284.aspx</link><pubDate>Wed, 20 Jan 2010 19:35:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">a0cddfed52e8946ab09d4744f301f15d</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>naravno da se može. otvoriš titlove, stisneš ctrl+a da ih sve označiš, i dvadeset puta klikneš shift+ctrl+n. jedan klik pomiče titlove unatrag za 100 milisekundi, a tebi treba takvih 20. a shift+ctrl+...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/687376.aspx</link><pubDate>Sat, 02 Jan 2010 18:06:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">de8e95d96c9d8e0941ea6f39e134cb97</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Da li je moguce Subbtitle Workshopom sredit titlove odjednom da se prikazuju unaprijed 2 sekunde jer mi tolko kasne ? Znam da se to moze napravit putem playera, ali cura si ne zna to sredit...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/687087.aspx</link><pubDate>Sat, 02 Jan 2010 15:46:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">bb40fee784ebec1b6a980f6590d7e918</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Probano vise puta al zbilja ne radi.Ako ništa onda bar znam pisati(to mi je prvo da mogu naći kaj sam napravio).Ispričavam se kaj nisam reagirao prije ali sam slagao komp i borio se sa tim kako da pre...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/593640.aspx</link><pubDate>Fri, 06 Nov 2009 20:34:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">738b97c7a54b8550c11b7025565fb816</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
Jesi 100% siguran da si otvorio rekodiranu datoteku? Znaci, ako ti se datoteka na koju lijepis titl zove film.avi, da si rekodiranu datoteku nazvao film_rekodirano_s_titlovima.avi i da si upravo tu ...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/591725.aspx</link><pubDate>Thu, 05 Nov 2009 17:59:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">eab63ce3c2ef93f113a551598f95dd2a</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Probaj kako je rekao Kaiserex, meni je njegovo pomoglo</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/591330.aspx</link><pubDate>Thu, 05 Nov 2009 13:32:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">d7bdd9184763fa2ee68c812b87b7649f</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
sve kako si rekao sam napravio
pokrenem film
NEMA prijevoda
jednostavno ga nema...
korka po korak kak osi rekao msa ponovio 10 puta valjda</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/591308.aspx</link><pubDate>Thu, 05 Nov 2009 13:20:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">d7c8e19175961acaf81c5840a18b3c45</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>koliko vidim to možeš napraviti i u MediaCoderu. Nisam radio u njemu tako da znam samo što svemogući google izbaci.
&amp;nbsp;
Link (vidi 4. post po redu)</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/586354.aspx</link><pubDate>Sun, 01 Nov 2009 23:37:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">fdc36e4187a032494c58aa84b62c9644</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Pozdrav,
&amp;nbsp;
može samo sugestija za odabir programa, ako želim ili iz:
&amp;nbsp;

backup DVD sadržaja (VOB datoteke)
AVI file + SRT file 

&amp;nbsp;
napraviti rekodiranje videa za gledanje na So...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/584736.aspx</link><pubDate>Sun, 01 Nov 2009 09:36:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">56e60b6f8f60e23b47fa847ac06bc4ba</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Ajde ljudi - je bila greska u ovome sto sam napisao, da Avidemux nije stavio nastavak pa ste otvarali originalnu datoteku? Dajte recite, da znam, da si ne mislim da Avidemux ima neke probleme koje zap...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/568680.aspx</link><pubDate>Wed, 21 Oct 2009 14:01:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">2546f4270bfc4963b91dd29c90127ec5</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
Koji file? Koji mu je nastavak?
&amp;nbsp;

General Zed kaže...

Napravio još jednom,subtitle je srt. i kad završi rekodiranje nema zaljepljenog titla.Ne kužim u čemu je problem...


Meni je rad...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/565632.aspx</link><pubDate>Mon, 19 Oct 2009 12:27:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">5a1c6b0a6c12f9a9123d598799e40a3f</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Probaj s Kaiserex-ovim primjerom, meni je proradilo</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/565381.aspx</link><pubDate>Mon, 19 Oct 2009 08:20:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">6e136141920e5077179601c2e89c9792</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
Napravio sve kako piše,nakon završetka na filmu nema titla.Ima još neki file pored koji se ne može otvoriti...

mbaksa kaže...


Batista kaže...

Napravio sam kako si mi ti rekao, pretvorio u...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/565351.aspx</link><pubDate>Mon, 19 Oct 2009 07:52:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">95f291bf5bcbc22756ef52394492c97d</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Kaiserx-ov primjer mi je pomogao, jos jednom hvala svima na pomoci... @zurra - radi se o starijem playeru </description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558887.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 18:04:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">263c8efaf841dc3db3f9367510a9ab69</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Eh samo jedno pitanje za Batistu:
A zašto bi htio "nagrditi" avi fajlu sa zapečenim subtitlom?
npr. Većina današnjih DVD plejera koji čitaju DivX/Xvid znaju pustiti subtitl ako je u folderu sa filmo...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558635.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 15:33:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">dd3a62a414ba865cff6efbab6bd6507a</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>probat cu jos jednom samo da zavrsim s primjerom kako mi je kolega reko u postu iznad tebe</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558518.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 13:53:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">b23519f76456b6ea79048648dda6aa82</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
Negdje si valjda progrijesio. Evo ja sam sad probao i - imam titlove. Znaci, prikazuju ti se na glavnom prozoru kad si postavio View &amp;gt; Preview Mode &amp;gt; Output? I sigurno si na glavnom prozoru za...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558513.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 13:50:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">3ba70bf05de7747a4b7326a769367c65</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
Titlove mozes "hardcode-ati" sa "AVI ReComp-om".
Pokazat cu ti postupak u slikama.
Samo da napomenem da iako ces dobiti titlove u .avi-ju, proces ce trajati jedno vrijeme pod "2-pass" opcijom, oko...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558498.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 13:41:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">1dbc37540086aaf07c5fbbb5edb63704</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Napravio sam kako si mi ti rekao, pretvorio u titlove u .srt, kada idem na preview oni se ljepo prikazuju, kada sve ostalo skonfiguriram i idem na save video poslije kada je film gotov - titlova nema </description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558456.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 13:08:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">798330743c4d83ee97194fdb513e6b84</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
Imas vise vrsta SUB titlova - neki su vremenski, neki zasnovani na frameovima. Zura me pretekao, ali bit cu malo konkretniji - konvertiraj Subtitle Workshopom titlove u SRT.</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558365.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 11:59:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">ca23a777a71bfdb5e95d7b2a4665dbdd</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>
Možda ti je greška u subtitlu.
Da li si pokušao otvoriti subtitle u Subtitle Workshop, on bi trebao otkriti ako ima grešaka. Ako je sve ok, probaj konvertirati u neki drugi podržani format od ovog ...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558245.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 09:50:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">b3b338ce7c3f69b234c14b1a89a70829</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Pojavio se jedan problem, slika dolje... Pise da ne moze prepoznat format titlova, nemoguce jer vidis po slici da je SUB format koji je naveden kao podrzan.</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/558236.aspx</link><pubDate>Wed, 14 Oct 2009 09:37:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">21a272bb56ccfbaa9c721c3dfc171d0b</guid><category /></item><item><title>RE: Ljepljenje titlova</title><description>Imas program Avidemux. Ucitaj videodatoteku. Prvo iskljuci postprocesiranje - Video &amp;gt; Postprocessing - makni sve kvacice. Zatim ides na Video &amp;gt; Filters, s lijeve strane odaberes Subtitles, zatim...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/557867.aspx</link><pubDate>Tue, 13 Oct 2009 20:21:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">bd51d18032086cbe7f0536640a56f057</guid><category /></item><item><title>Ljepljenje titlova</title><description>Trebam s AVIAddXSubs programom zaljepit (kao grafiku) titlove u film koji je u avi formatu. E sad neznam kako da to napravim s tim programom. Dal zna tko kakav alernativni program ili da mi pojasni ka...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/ostale-softverske-teme/ljepljenje-titlova/557802.aspx</link><pubDate>Tue, 13 Oct 2009 19:59:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">2958df506cb2d3b91dd59da7931648f4</guid><category /></item></channel></rss>