﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><copyright>Copyright 2003-2026 Bug &amp; dizzy.hr</copyright><ttl>30</ttl><pubDate>Wed, 22 Apr 2026 19:56:53 GMT</pubDate><managingEditor>pisma@bug.hr</managingEditor><language>hr</language><lastBuildDate>Thu, 07 Jun 2012 14:59:59 GMT</lastBuildDate><description>Tema unutar podforuma Audio i video alati</description><title>Spremanje titlova u Subtitle Workshopu</title><link>http://forum.bug.hr/forum/topic/audio-video-alati/spremanje-titlova-subtitle-workshopu/152713.aspx</link><image><url>http://www.bug.hr/images/forum-rss.gif</url></image><item><title>Re: Spremanje titlova u Subtitle Workshopu</title><description>Memoriraj ga kao SubRip, to je narodni .srt format.</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/audio-video-alati/spremanje-titlova-subtitle-workshopu/2941298.aspx</link><pubDate>Thu, 07 Jun 2012 14:59:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">0541fb62f7ccdf4d622809b2aa9addaa</guid><category /></item><item><title>Spremanje titlova u Subtitle Workshopu</title><description>Napravio sam titlove za filmić od 2 i pol minute, i sad u bilo kojem formatu da ga spremim mi ga neće učitati kod playera. Probao sam i ono da pokrenem filmić, pa dovučem sub na njega i piše kratko uč...</description><link>http://forum.bug.hr/forum/post/audio-video-alati/spremanje-titlova-subtitle-workshopu/2938155.aspx</link><pubDate>Wed, 06 Jun 2012 07:36:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">f8dd745ccc306f6236a6d6c3f22fced5</guid><category /></item></channel></rss>